Otsing

Аудиогид для детей

Что было бы, если бы картины и скульптуры заговорили? В нашем новом аудиогиде для детей произведения искусства оживают! Вместе с девочкой Катей вы можете прогуляться по музею и встретить удивительных героев – принцев, гениев, даму в черном, загадочных животных и многих других.

Аудиогид подходит для всей семьи!
Найдите в зале значок с желтыми наушниками,
наберите указанный на нем номер,
подождите пару секунд и прослушайте историю.

Автор текстов: Эйа Уус
Перевод на русский: Мария Тервонен
Тексты читают: Татьяна Космынина, Евгений Моисеенко, Ника Пшеничная
Звукорежиссер и технический редактор: Яак Арула, Audioguide OÜ

Детский аудиогид создан при поддержке программы «Музейный ускоритель» Департамента защиты памятников старины.

1 Венера Милосская

в Кадриоргский художественный музей! Я Венера, богиня любви и красоты. А ты кто?  Детский голос: Здравствуй! Я Катя.
Венера: Здравствуй, Катя. Я бы с удовольствием пожала тебе руку или хотя бы помахала в знак приветствия, но как видишь… у меня нет рук!
Катя:  Куда же они делись?
Венера: Хороший вопрос! Когда-то, очень-очень давно на греческом острове Милос жил крестьянин по имени Йоргос. Одним утром он, как обычно, пахал на своём поле,  когда его быки внезапно провалились под землю. Пытаясь их вызволить из глубокой ямы, Йоргос обнаружил в земле женскую статую из мрамора… Позднее эта статуя была подарена королю Франции, она и поныне украшает один из залов Лувра, знаменитого парижского музея. Фигура, которую ты видишь перед собой – точная её копия.
В Эстонию эту копию доставили из Рима на военном корабле, первым моим домом на этой земле стала усадьба Мууга.
Знаешь ли ты, как местные крестьяне называли безрукую полуобнаженную каменную женщину?
Катя: Понятия не имею!
Венера: Они называли меня Большая Мари!
Катя: Тебе очень подходит это имя!
Венера: Ты знаешь, при изготовлении копий некоторые скульпторы изображали меня с руками! Если бы ты могла восстановить мне руки, то, как думаешь, в каком положении?
Катя: Может быть, ты что-то держишь в руках?
Венера: Но что именно? … По одной легенде, я держу в руке яблоко.
Катя: Может быть, ты просто машешь кому-то одной рукой?
Венера: Знаешь, в этой комнате посетителям предлагается выполнить интересное задание… Взгляни, ты сама можешь выбрать, в каком положении могли бы быть мои руки!

Карл Восс. Копия античной скульптуры «Венера Милосская». 1858. Художественный музей Эстонии (EKM Digitaalkogu)

2 Гений славы

Катя: Вау! Какой зал! Впервые в жизни я оказалась в таком красивом помещении!
Гений: Да, этот зал называют жемчужиной архитектуры барокко Северных стран.  Здесь проводили балы и важные приёмы.
Катя: Кто это говорит?
Гений: Я!
Катя: Кто я?
Гений: Посмотри наверх! Видишь – внутри синего овала переплетены две золотые буквы Р (пэ)? Это инициалы российского императора, который и задумал строительство этого дворцово-паркового ансамбляPetrus Primus (по латыни), или Пётр Первый.
А я расположился рядом (справа). Ты узнаешь меня по одному необычному признаку: у меня на одной ноге шесть пальцев. Подойди поближе, смелее… пересчитай…
Катя: Один, два, три, четыре, пять… шесть!
Гений: Теперь, когда ты меня увидела, позволь мне представиться. Я крылатый античный гений и провозглашаю вечную славу властителям этого дворца!
Катя: А что у тебя в руках?
Гений: Ээ… пальмовая ветвь.
Катя: Мне кажется, она больше похожа на петрушку.
Гений: Хорошо-хорошо, я объясню. Наши фанфары и пальмовые ветви – единственные в этом зале предметы, которые сделаны не из белого гипса, а из металла. А металл, как тебе хорошо известно, в течение долгого времени…
Катя: Ржавеет!
Гений: Именно так! И поэтому после того, как итальянские мастера вернулись к себе на родину, эстонским кузнецам со временем пришлось выковать новые пальмовые ветви, но, как выяснилось, они никогда не видели пальм… поэтому изобразили ветви такими… какими смогли представить…
Катя: Как интересно!
Гений: Ты даже не представляешь, сколько увлекательных историй может рассказать этот зал! Тысячи! Каждая статуя, каждая картина здесь рассказывает свою историю – об императоре, о его жизни, мечтах, переживаниях и победах. Например, прекрасная роза под потолком символизирует и прославляет супругу императора Екатерину, которая была не только красива, как роза, но и отважна. А ласточка это символ надежды на то, что настанут лучшие времена, зима закончится и вновь наступит весна.
Катя: Ласточка это еще и национальный символ Эстонии.
Гений: Именно так! А если ты запрокинешь голову, то на центральном плафоне потолка увидишь в окружении нимф Диану, богиню охоты. Её можно узнать по полумесяцу, украшающему её волосы. Никто из смертных не мог видеть богиню обнажённой, но молодой охотник Актеон случайно застал её во время купания. В наказание Диана превратила его в оленя… видишь, у него на голове выросли рога.
Ох, сколько историй таит этот зал, рассказать их за один день просто невозможно. Но если ты хочешь услышать историю создания дворца и парка и узнать, почему это место назвали Кадриоргом, то нажми на кнопку с номером 3 (три). А если хочешь немного передохнуть от моих рассказов, то можешь прямо здесь украсить цветочную вазу, чтобы она напоминала по стилю лепные украшения этого зала.

Саломон Цельтрехт. Крылатый гений славы. Часть декоративного обрамления монограммы Петра I в парадном зале Кадриоргского дворца. 1722-1727

3 Парадный зал Кадриоргского дворца (построен в 1722–1727 годах)

Гений: Сюжет о Диане и Актеоне в этом зале не случаен. Это иносказание о том, как более 300 лет назад Россия победила в Северной войне и шведскому королю, прежнему правителю Эстляндии, пришлось передать её во владения русского царя Петра Первого. В подтверждение своей победы Пётр решил возвести на берегу Балтийского моря роскошный летний дворец, отсюда открывался прекрасный вид на море и городские башни.
Катя: А почему это место назвали Кадриоргом?
Гений: Так оно было названо в честь супруги Петра Первого и по-немецки звучало как Katharinenthal, со временем это длинное наименование превратилось в Кадриорг, более удобное для эстонцев (Kadriorg в переводе с эстонского на русский – долина Катерины). Но по-русски имя будущей императрицы звучит как Екатерина. В этом зале есть и заглавная буква её имени, или вензель…
Катя: Да, вижу – в синем овале золотая буква Е.
Гений: У Екатерины была очень необычная судьба. В те времена правители женились только на дочерях из королевских или княжеских родов, чаще всего на иноземных принцессах. А Екатерина была простой служанкой, оказавшейся в плену во время военных действий в Лифляндии. Позднее её привезли в Россию, где она случайно попалась на глаза русскому императору и приглянулась ему… и вскоре он на ней женился.
Катя: Совсем как в сказке про Золушку.
Гений: Да, это тот случай, когда сказка стала явью. Император не просто привязался к простой девушке, но по-настоящему её полюбил. Пётр обладал вспыльчивым характером, и Екатерина была единственной в его окружении, кто мог его успокоить, снять головную боль. В государственных делах она считалась влиятельной личностью. После смерти Петра его супруга стала императрицей, первой женщиной на российском троне, самодержицей Всероссийской.
Пётр Первый стремился к обновлению государства и проводил реформы, всё старое, древнерусское хотел заменить на модное европейское. Поэтому для возведения летнего дворца он пригласил архитектора из Италии – Никколо Микетти. На строительство ушло десять лет, дворцово-парковый ансамбль создан в стиле северного барокко.
Катя: Барокко? А что это слово обозначает?
Гений: В переводе с итальянского «вычурный». Здания, построенные в то время, позднее стали казаться людям странными – излишне украшенными, декорированными, но они содержат множество историй и полны сюрпризов.
Как ты думаешь, на каком этаже ты сейчас находишься? Загляни за эту величественную дверь, ведущую на балкон!
Катя: Я же поднималась по лестнице, значит, я на втором этаже. Из этих окон виден парк перед дворцом.
Гений: А теперь пересеки зал и выйди из других, таких же величественных дверей. Там тебя ожидает сюрприз!
Катя: Ой, оказывается я на первом этаже!
Гений: Точно! Дело в том, что дворец расположен на уступе. Кстати, из окон открывается вид на цветочный сад в стиле барокко, который, по замыслу, должен был продолжать удивительные сюрпризы дворца и парка. В любое время года в саду должн было цвести что-то красочное, чтобы радовать глаз; деревья и кусты выбирали таким образом, чтобы осенью игра красок продолжалась как можно дольше, а весной начиналась как можно раньше. Посмотри внимательно, какие цветовые оттенки ты сейчас видишь в саду? Во времена Петра Первого растения подбирали таким образом, чтобы они были не только красивыми, но и обладали приятным ароматом, чтобы воздействовать не только на зрение, но и обоняние. А вода, струящаяся в фонтане и журчащая в каналах, услаждала слух, как и пение птиц… и хрустящие под ногами камушки.

Парадный зал Кадриоргского дворца. Построен по проекту Николо Микетти в 1722–1727 годах

4 Портрет великой княжны Александры Николаевны

Александра Николаевна: Ой, здравствуй!
Катя: Здравствуй? Кто это сказал?
Александра Николаевна: Я, девушка, изображённая на картине в красивом розовом платье, у моих ног милая собачка Принц! А меня зовут Александра Николаевна. Я дочь императора Николая 1-го. Девушка на картине с другой стороны, в тёмно-синем бархатном платье – это моя сестра, великая княжна Мария, она собирается играть на фортепьяно.
Принц: Гав!
Александра Николаевна: В музее есть и большой парадный портрет нашей дорогой сестры Ольги. Впервые мы с сёстрами приехали в Кадриорг в 1832 году и провели здесь целое лето! По воскресеньям в парке играл военный оркестр. Нас наряжали в самые красивые платья, на головы надевали шляпки из розового муслина, и мы, держась за руки, гуляли среди множества людей, которые приезжали, чтобы посмотреть на царских детей. Мы любовались старым городом, отмечали 13-й день рождения Марии, местные крестьяне в красивых национальных костюмах исполняли для нас народные танцы, песни и забавы. До чего же было весело! Нам здесь очень понравилось.
Особенно замечательным было то, что Кадриорг считался целебным морским курортом, и в нашем распоряжении была своя морская купальня. Над водой был построен длинный деревянный помост, ведущий в море, по нему нас из дворца в купальный павильон доставляла специальная карета. Помост быт таким широким, что лошадиная упряжка могла развернуться, в конце его стояла купальня, домик из трёх комнат, где стояли диваны, стулья, зеркала, стулья, имелось всё необходимое. Там мы могли купаться, потом пили горячий чай из самовара и после всего возвращались на той же карете во дворец.

Ермилов, с оригинала Кристины Робертсон. Портрет великой княжны Александры Николаевны. 1846. Художественный музей Эстонии

Красота, ведомая Благоразумием, с негодованием отвергает соблазны Безрассудства

Безрассудство: Как это замечательно – делать всё, что в голову взбредёт!
Благоразумие: Не слушай её, прекрасное создание в белом платье! Не подчиняйся ей, имя ей – Безрассудство. Лучше останься со мной, присядь. Я – Благоразумие и вот что я тебе скажу: только вместе со мной ты, Красота, можешь стать совершенной.  Так ведь?..
Катя: Ээээ… Я никогда об этом не думала…
Благоразумие: В старину часто думали и рассуждали, то есть философствовали на эти темы. Что такое красота, что значит быть красивым? Сумасбродным и безрассудным или, наоборот, разумным и уравновешенным?
Катя: Если честно, то не знаю… Но, может быть, ты расскажешь мне о художнице, которая вас нарисовала?
Благоразумие: С удовольствием! Ангелика Кауфман — одна из самых знаменитых женщин в истории искусства. Она родилась в Швейцарии, жила большей частью в Лондоне и Риме. На её картине вместе привычных мускулистых мужских персонажей изображены нежные и хрупкие женщины. Её живопись любили многие. Она была необычайно талантливой и обаятельной женщиной. Её картины были столь популярны, что их копировали на посуде, вазах, веерах.
Посмотри на эту большую фарфоровую вазу рядом с нами. Какая из двух картин на ней воспроизведена? Какие различия ты найдешь между копией и оригиналом?
Публике нравились истории, которые рассказывали картины Ангелики Кауфман, а также мысли и чувства, которые они вызывали.
Безрассудство: И всё равно я остаюсь при своём мнении: жизнь так коротка, что не стоит противиться соблазнам и искушениям…
Благоразумие: Ах, замолчи!.. Но вот что мне пришло в голову: почему бы нам не поиграть прямо здесь, в этом зале в крестики-нолики? Посмотрим, кто победит – ты, Безрассудство, или мы с Красотою!

Ангелика Кауфман. Красота, ведомая Благоразумием, с негодованием отвергает соблазны Безрассудства. Ок. 1780. Художественный музей Эстонии

Меркурий убийца Аргуса

Меркурий: Привет! Я Меркурий! У древних римлян я считался богом-покровителем путешественников и пастухов, ораторов и поэтов, мер и весов, торговли и хитрости, к тому же я служил вестником, передавал людям послания от олимпийских богов.
Здесь, в музее я чувствую себя очень даже неплохо, если не обращать внимания на отбитый палец ноги…
Я, как и многие другие скульптуры, изготовлен из камня, который называют мрамором. Мрамор – одновременно прочный и хрупкий: из него можно высекать очень большие, монументальные скульптуры, но при этом случайный удар для мраморной фигуры чрезвычайно опасен и может стать роковым. Именно по этой причине многие древние изваяния лишены пальцев на руках или ногах, ушей, носов… и даже рук, как статуя Венеры на нижнем этаже музея.
Посмотри внимательно по сторонам. Сколько недостающих пальцев ты насчитаешь?
Катя: Ой, а у этой статуи нет ни одного пальца!..
Меркурий: Если какие-то части скульптуры отбиты и их не удаётся найти, то их обычно не восстанавливают, не заменяют новыми.  Таким образом проявляют уважение автору произведения и истории. Если недостающие части находят, то тогда их прикрепляют на место очень аккуратно, чтобы исправления не было заметны.
Катя: Меркурий, а какая у тебя история?
Меркурий: О, я настоящий герой – я расправился с многоглазым великаном по имени Аргус! Он был очень опасным существом, у него было множество глаз, чуть ли не сто, и если часть из них спала, то другая часть бодрствовала. Олимпийский бог Юпитер дал мне задание – спасти девушку Ио, превращённую в белую корову, которую охранял Аргус. И знаешь, что я придумал? Я начал играть на пастушьей свирели, чтобы усыпить великана. Играть пришлось долго, пока все его глаза не закрылись. Так я спас прекрасную Ио, которая снова стала девушкой. А глаза грозного великана с тех пор украшают хвосты павлинов! Вот такая история!
Кстати, слышала ли ты эстонскую поговорку: у хорошего ребёнка несколько имён? Это я к тому, что в Древней Греции я был известен под именем Гермес.
Я бы ещё многое тебе рассказал, но, знаешь, мне пора заняться музыкальными упражнениями…

Неизвестный художник, с оригинала Бертеля Торвальдсена. Меркурий убийца Аргуса. После 1822. Художественный музей Эстонии

Парадный портрет Петра I

Пётр: Я Пётр Первый!
Катя: Да, здравствуйте. Я уже издалека догадалась, что Вы здесь самый главный.
Пётр: А как ты это поняла?
Катя: Вы стоите здесь, такой величественный, в рыцарских доспехах и…
Пётр: Обрати внимание – на этой картине множество деталей, которые указывают на то, что я главнокомандующий и первое лицо государства! На столе корона, скипетр и держава (золотой шар, который ещё называли царским яблоком); на плечах у меня мантия, обитая горностаем, на груди орден. Фигура орла под столом и двуглавый орёл на наконечнике скипетра подчёркивают, что я правитель именно России, а море и военные корабли (на фоне) – напоминают, что я основатель российского флота. Знаешь ли ты, какое у меня было прозвище?
Катя: Ээээ, не имею ни малейшего представления…
Пётр: Пётр Великий! Потому что я был очень знаменит и вершил великие дела, к тому же я был очень высоким мужчиной, мой рост составлял более двух метров! Во времена своего правления я был одним из немногих императоров, который не носил на голове напудренных, завитых париков, как тогда считалось модным, у меня не было времени на такие кокетства, я много работал! Мне нравилось мастерить, строить корабли. Я собственными руками вырезал из моржовой кости паникадило на 27 свечей! Даже к строительству этого дворца я приложил руки! Кстати, если до моего правления мужчины всех сословий были бородачами, то я запретил бороды, разрешил оставить только усы!
(Ржание лошади) 
Пётр: Видишь недалеко от меня на картине прекрасную всадницу на белой лошади? Это моя дорогая Екатерина. Когда мне приходилось сражаться с врагами на поле боя, моя жена отправлялась в военный поход вместе со мной. Она была бесстрашной и отважной женщиной! Однажды мы попали в переделку, турки окружили наше войско со всех сторон, нам угрожала неминуемая гибель… Но Екатерина оказалась такой сообразительной: она сняла все свои украшения и в ходе переговоров смогла подкупить турецкого командующего и тем спасла нас всех от позорной гибели! После моей смерти она стала первой императрицей России, самодержицей Всероссийской и главнокомандующей армии, вот почему на портрете она в военном мундире.
(Покашливание девушки-барышни)
Пётр: Ой, простите, позвольте вам представить. Эта прекрасная дама с красной лентой-перевязью – наша дочь, будущая императрица Елизавета Петровна, она тоже бывала в этом дворце. Елизавете очень нравилось проводить балы, носить роскошные наряды, но ни одно платье она не надевала дважды. Свои платья она дарила церквям и монастырям, из тканей царских нарядов шили одеяния духовенства, церковных служителей.

Неизвестный художник. Парадный портрет Петра I. Cередина XVIII века. Художественный музей Эстонии

8 Тринадцатилетний принц Саксен-Вайсенфельский

Мальчик: Знаешь ли ты, чем занимается искусствовед? Я слышал, что иногда его работа похожа на детективное расследование! Возьмём, к примеру мой портрет. Ты видишь перед собой принца с длинными локонами. Как ты думаешь, сколько мне лет? Присмотрись внимательнее. На картине есть намёк на мой возраст…
Катя: О, я вижу число!
Мальчик: Очень хорошо!
Катя: Тебе 13 лет!
Мальчик: Правильно! На моём портрете оставил свою автограф художник Бенджамин Блок. О его творчестве до определённого момента знали очень мало, известны были лишь семь картин с его подписью. Но позднее искусствоведы смогли больше узнать о его жизни, где художник жил, в каких местах бывал, чьи портреты рисовал. На сегодняшний день обнаружено 600 полотен, которые, со всей очевидностью, принадлежат кисти Бенджамина Блока.
Катя: Ого!
Мальчик: На этом портрете отмечен и год – 1663-й. Блок служил тогда при дворе Саксен-Вейсенфельсского князя и рисовал портреты членов его семьи. Полагают, что здесь изображён Адольф Иоганн, принц Саксен-Вейсенфельсский, которому в начале указанного года было ещё 13 лет… или его младший брат Август, которому исполнилось 13 в конце 1663 года. У старшего брата Адольфа Иоганна был бунтарский характер, он был очень активным, любителем приключений. Младший же брат Август, наоборот, был тихим, мечтательным, и имел более слабое здоровье. Как ты думаешь, который из братьев изображён на портрете?
Катя: Ммм… Мне кажется, что Август! Ты здесь такой нежный, задумчивый…
Мальчик: Возможно, ты и права!.. Может быть, тебе будет интересна моя родословная. Я происхожу из дворянского рода, который считался одним из старейших в Европе, к моим родственникам можно отнести, например, нынешнего короля Англии Чарльза 3-го и бельгийского короля Филиппа 1-го.
Катя: Вот это да!
Мальчик: Кстати, тебе нравится, когда тебя портретируют?
Катя: Фотографируют? Ммм… Иногда совсем не нравится, если приходится стоять на одном месте, сохранять неподвижность, пока настроят Айфон да ещё и велят: «Улыбайся!», потом «Ещё разочек!», потом «Постой-постой, сделаем ещё кадр в другой позе»…
Мальчик МАЛЬЧИК: Подумай о том, что в старину позировать нужно было не несколько секунд или минут, а часами, часами, ЧАСАМИ! Попробуй постоять неподвижно в такой позе, как я на портрете… как долго ты выдержишь?
Катя: Один, два, три, четыре, пять, шесть, семь, восемь…

Бенджамин Блок. Тринадцатилетний принц Саксен-Вайсенфельский. 1663. Художественный музей Эстонии

9 Концерт

Волынщик: Хей, добро пожаловать на концерт! Вы совершили путешествие во времени, перенеслись на 400 лет назад и оказались в Италии. Buona sera! Это по-итальянски «Добрый вечер!». Отложу-ка я свою волынку, сделаю паузу, чтобы поболтать с тобой.
Катя: Здравствуй! Только у нас здесь не вечер, а день.
Волынщик: Это неважно. Скажи, ты любишь музыку?
Катя: Да, очень.
Волынщик: Итальянский художник Бернардо Строцци тоже любил музыку, и ещё ему очень нравилось рисовать музыкантов. Для этого он часами, с особым пристрастием наблюдал за играющими музыкантами, чтобы понимать, как обращаются с разными инструментами – как держат их в руках, каким образом извлекают из них звуки. Он делал много набросков рук в разных позициях. Попробуй расположить свои руки и пальцы так, как это изображено на картине… Не так-то просто, верно?.. Кстати, в те времена жил знаменитый художник по имени Караваджо. Благодаря ему появился  новый стиль живописи – караваджизм.
Катя: Что означает это слово?
Волынщик: Последователи этого стиля изображали человека или людей в тёмном помещении, где взгляд не различает никаких предметов на фоне, а свет падает на изображённых людей лишь из скудных источников. Как ты думаешь, каких?
Катя: Ммм.. Лампа на потолке?
Волынщик: К твоему сведению – в наше время электричества ещё не было. В дневное время свет проникал в комнаты через окна, с наступлением темноты зажигали свечи, разводили огонь в очаге.  Караваджизм различают по фигурам, словно светящимся в темноте, как мы на этой картине. Сколько людей ты здесь видишь?
Катя: Трёх.
Волынщик: Неужели? Посмотри внимательнее.
Катя: А-а-а… Действительно, за плечом женщины ещё кто-то виднеется… и за спиной мужчины с краю тоже кто-то стоит… Получается пять человек!
Волынщик: Да, они просто не так хорошо освещены. Знаешь, чем ещё интересна эта картина?
Катя: Чем?
Волынщик: Когда ты на неё смотришь, то у тебя возникает ощущение, будто ты сама присутствуешь на этом весёлом концерте. А я смотрю на тебя с картины так, как будто ты здесь, в этом шумном помещении, в одной с нами компании… Это называется эффект присутствия.  Вот на что способно искусство! Здорово, правда?
Катя: Правда!

Мастерская Бернардо Строцци. Концерт. Ок. 1630–1631. Художественный музей Эстонии

10 Двойной портрет с музицирующими детьми

Девушка на картине: Здравствуй! Как ты интересно одета!.. Скажи, у тебя много времени уходит на одевание?
Катя: Эээ… не особенно. Натягиваю джинсы и футболку, иногда платье. Если прохладно, то ещё носки и толстовку.
Девушка: А у нас быстро одеться никак не получается! В старину процесс одевания был долгим и сложным, особенно для тех, кто из богатой семьи. Тогда у каждой женщины была своя горничная, которая помогала ей одеваться, а у каждого мужчины – свой лакей или камердинер. Одежда состояла из многих элементов, которые надевались один поверх другого, и у всех имелись застёжки – шнуры, ленты, крючки, сотни пуговиц! Женщины надевали под платье несколько нижних юбок, их число доходило до шести! Позднее их заменили кринолином, это такая широкая нижняя юбка на тонких обручах, которые помогали сохранять форму колокола. Какое-то время женщины носили корсеты, с их помощью талию стягивали так, что становилось трудно дышать, поэтому девушки и женщины часто падали в обморок! Такая была мода – широкая объёмная юбка и тонюсенькая талия, как у муравья.
Мальчик на картине: Долго мы ещё должны здесь стоять?
Девушка: Тише, братик, тише, потерпи немножко. Мы участвуем в живых картинах костюмированного бала. Видишь, нас нарядили в костюмы старинных персонажей, перед гостями мы должны изображать неподвижную сцену, а художник нас рисует. Так было принято развлекаться. Тёмное время года от Рождества до Пасхи приходилось как-то приукрашивать, оживлять, вносить радость, поэтому тогда проводилось так много балов и праздников… Моему младшему брату не нравится стоять неподвижно, он очень активный.
Мальчик: Мне нравится скакать верхом и упражняться в фехтовании.
Девушка: А мне нравятся уроки музыки, живописи и танца.
Мальчик: Хочешь, расскажу тебе один старинный секрет?
Катя: Конечно!
Мальчик: Взрослые носили на головах огромные парики из натуральных волос или шерсти зверей, их обсыпали пудрой из рисовой муки и редко мыли, поэтому в париках заводились разные букашки – вши, клопы, блохи… им там было очень вольготно и весело!
Катя: Фуууууу!
Мальчик: Да-да! И поэтому в те времена приходилось носить с собой специальную палочку-чесалочку, с её помощью можно было почесать голову, не снимая парика.
Катя: Если честно, мытьё головы не самое моё любимое занятие, но после твоего рассказа мне захотелось непременно помыть волосы сегодня вечером!
Девушка и мальчик на картине: Нам тоже!

Неизвестный художник. Двойной портрет с музицирующими детьми. Ок. 1840. Художественный музей Эстонии

11 Украинские пахари

Мальчик на картине: Мне жарко!.. Мне скучно! У меня больше нет сил вместе с отцом работать на поле! Я хочу домой – кушать, играть…
Катя: Почему же ты не уходишь?
Мальчик: Откуда же тогда, по-твоему, возьмётся еда? Ради этого мы и работаем, чтобы у нас было чем питаться. Весной землю надо вспахать, бороновать, удобрить, посеять семена и картошку, потом носить воду и поливать… Наша работа никогда не заканчивается. У нас же нет магазинов и супермаркетов. Все продукты, которыми мы питаемся в течение года, мы сами должны вырастить. Если мы хотим пить молоко и есть сыр, то должны заботиться о коровах и козах, заготавливать им корм, доить, из полученного молока готовить сыр. Чтобы есть мясо, колбасу, яйца, нужно содержать кур, коров, свиней, и выращивать для них корма…
Посмотри, в той мельнице мы молем зерно! Из него получается мука, а из муки можно испечь хлеб. В светлое время года мы работаем, чтобы было чем кормиться зимой. У меня много братьев и сестёр, это значит в нашей семье много рабочих рук.
Катя: Извините, что я вам помешала…Успехов вам в труде!
Мальчик: Спасибо.
Катя: А когда же дети ходят в школу?
Мальчик: Иногда, как получается. Зимой, например, когда ничего не растёт и работы не так много. Конечно, если поблизости есть школа… Но может и не быть. Мы во многом зависим от настроений природы – если выдаётся очень холодный год или часто льют дожди, тогда зерновые не всходят и нам большую часть года приходится голодать. А если, наоборот, лето слишком жаркое и дождей вообще нет, то засуха тоже предвещает голодный год… Ох, непросто нам живётся, очень непросто.

Михаил Клодт фон Юргенсбург. Украинские пахари. Художественный музей Эстонии

12 Вид Ревеля. Утро

Мужчина в лодке: Доброго раннего утречка! Ты видишь этот красивый корабль с парусами? Он прибыл из Кронштадта и здесь бросил якорь. Сегодня мы вместе с моей прекрасной жёнушкой надели свои лучшие наряды, чтобы произвести впечатление на иноземцев. Мы хотим предложить им свежую рыбу и местный квас, и свежайший хлеб, испечённый ранним утром.
Женщина в лодке: Яан, что это за чудо света там, поодаль? Корабль без парусов?!
Мужчина: Да, это пароход. Если раньше движение парусных кораблей полностью зависело от ветра, от его силы и направления, то пароходы приводит в движение паровая машина.  Они могут плыть и в безветренную погоду, и против ветра. Настоящее чудо света! Но на этом пароходе отдыхает императорская семья, наш товар их вряд ли заинтересует.
Женщина: Ах, когда живёшь в Каламая, то иногда забываешь, как красив наш город, особенно если ранним утром смотреть на него с моря – на шпили церквей Олевисте, Нигулисте, Пюхавайму, Домского собора, Ратуши… на морскую крепость…
Мужчина: Олевисте из всех церквей самая высокая. Во время гроз молния поражала её аж восемь раз! Да так, что колокольня загоралась. Трижды пожары были такими сильными, что после них оставались только каменные стены…
Женщина: Но каждый раз церковь заново восстанавливали!
Мужчина: По пути сюда мы разговорились с одним художником на берегу, он сидел там с мольбертом и пытался запечатлеть этот красивый утренний вид. Очень интересный человек!
Женщина: Он рассказал нам, что с юности мечтал стать художником, но для аристократа из богатой семьи такой выбор профессии не считается серьёзным. Поэтому он закончил Кадетский корпус и стал морским офицером. Он служил на военном корабле и провёл в Ревеле (так в те времена назывался Таллинн) несколько зим, город ему полюбился, здесь у него появилось много друзей. Сейчас этот молодой человек заканчивает Академию художеств и надеется, что картина с видом на Ревель, которую он сейчас рисует, будет его экзаменационной работой. Я уверена, что он станет знаменитым художником!
Мужчина: Ты запомнила, как он представился?
Женщина: Алексей… Алексей… Бо-го-лю-бов. Боголюбов! Именно так.

Алексей Боголюбов. Вид Ревеля. Утро. 1853. Художественный музей Эстонии

13 Изразцовая печь

Катя: Ой, какая красивая печка!
Печь: Благодарю, приятно слышать.
Катя: Ты умеешь разговаривать?!
Печь: Неужели тебе никогда не доводилось видеть говорящую печь? Конечно, я умею разговаривать. Для чего же, по-твоему, у печи есть рот, или устье?..
Катя: Я думала, для того, чтобы закладывать туда дрова…
Печь: Ну да, хрумкать смачные ольховые и берёзовые полешки мне очень нравится, и еловые тоже, мои любимые, очень вкусные! Но знаешь ли ты, что я — необычная печь!  На моих плитках (изразцах) прячутся множество животных и птиц, как будто играют с посетителями в прятки. Посмотри внимательно, найдёшь ли ты хоть одно изображение?
Катя: Хмм… Ищу…. ищу… вижу – аист пьёт из колодца! … а вот овечка!..
Печь: А лошадь видишь?
Катя: Мммм… да, вижу!
Печь: Посмотри выше, там ангел с фанфарой!
Катя: Ого, и правда!
Печь: Ищи-ищи, не останавливайся, ты ещё не разглядела собаку, козочку, сороку и глухаря. А я пока закрою глаз и подремлю немного. Успешного тебе поиска и острого зрения!

Изразцовая печь Кадриоргского дворца. Деталь. 1720

14 Дети на пляже

Катя: Эй, ребята, что вы там делаете?
Мальчик на картине: Ты разве не видишь? Мы строим песочный замок! Сейчас ты вошла в самую разноцветную комнату музея, где собраны самые красочные картины. Назови пять цветов, которые привлекли твоё внимание.
Катя: Красный!.. Жёлтый!.. Светло-зелёный… Голубой!… Розовый!
Мальчик: В этой комнате представлен стиль живописи, который называют импрессионизмом. На многих языках слово impression означает «впечатление». Художникам-импрессионистам нравилось играть с красками и импровизировать. Например, нанесённые пальцами на холст  жёлтые пятна создавали впечатление, будто перед вами осенние деревья… Ночь на картине такого художника никогда не изображалась чёрной краской… Рассмотри внимательно  тени на картинах в этой комнате. Они тоже не чёрные и не тёмно-серые. Какие оттенки ты в них различаешь?
Катя: Мне кажется, что на этой картине с осенними деревьями тени нарисованы лиловой краской… и синей, и жёлтой… и даже розовой!
Мальчик: Да. Импрессионисты стремились передать зрителю своё ощущение, чувство, которое создавал, например, свет осеннего солнца, теплое дуновение ветра… Если отойти на несколько шагов и посмотреть, то на картине настоящая осень – видны силуэты деревьев, листья, на другой картине – горы, дома, люди… Но если приблизиться – увидишь на полотне лишь разноцветные пятна красок.
Катя: Мазня!
Мальчик: Да, один критик, побывавший на выставке импрессионистов, назвал их живопись «возмутительной мазнёй». Но на самом деле это новая техника, быстрые и размашистые мазки кисти, таким образом настроение картины можно передать лучше, чем тщательно и детально выписанными линиями и контурами… Но попробуй угадать, какое у нас тут время года!
Катя: Вы там довольно тепло одеты. Наверное, это ранняя весна или осень. Когда прохладно…
Мальчик: А вот и нет! У нас жарко. Но в наше время у моря не было принято раздеваться. По пляжу прогуливались, наслаждались свежим морским воздухом, а купались в специальных домиках-купальнях. Ты знаешь, что Кадриорг был знаменитым курортом, сюда приезжали отдохнуть и подлечиться даже из-за границы. Для холодных водных процедур были построены специальные помосты, ведущие в море, тёплые ванны принимали в домиках, для укрепления здоровья пили лимонад из морской воды и молочной сыворотки.
Катя: Фухххх! Я морскую воду не пью!

Валентин Серов. Дети на пляже. 1903. Художественный музей Эстонии

15 Фароровые птицы – попугай и цесарка

Цесарка: Клу-клу! Мы здесь, в шкафу!
Попугай: Мы здесь, в шкафу.
Цесарка: Более 300 лет назад в Саксонии правил король Август Второй Сильный.
Катя: Почему его так называли?
Попугай: Да всё потому, что он обладал невероятной силой, говорят, он руками мог разгибать и ломать лошадиные подковы.
Цесарка: Кроме того, он был ещё и очень богатый и ему очень нравился фарфор.
Попугай: А фарфоровые изделия в те давние времена умели делать только в Китае. В других странах изготавливали глиняную посуду, но она была не такая утончённая и легко разбивалась. А фарфоровая посуда из Китая была изумительно красивая, белоснежная, лёгкая, звенящая и в то же время прочная и служила долго…
Цесарка: При дворе Августа Сильного служили алхимики, они занимались поисками эликсира бессмертия и философского камня, чтобы с его помощью превращать свинец в золото. Они также пытались раскрыть секрет изготовления фарфора. И однажды им это удалось! Когда они смешали необходимые компоненты – каолин (белая глина), кварц и полевой шпат в нужных пропорциях.
Попугай: Август Сильный заказал у саксонских мастеров для своего дворца 600 (шестьсот!) фарфоровых изваяний животных и птиц в натуральную величину.
Цесарка:  Наподобие нас!
Попугай: Нас-нас!
Цесарка: Но сами мы – не из фарфорового зоопарка Августа Сильного. Он не хотел, чтобы у кого-нибудь ещё появилось что-то похожее, поэтому художнику, который изготовил для Августа эту необычную коллекцию, пришлось разбить гипсовые заготовки.
Попугай: И потом он сделал нас!
Цесарка: Для начала мы посидели в печи, где нас обжигали при очень высокой температуре – при этом глиняная основа фарфора становится плотной, стекловидной, водонепроницаемой, кислотоупорной и слегка прозрачной.
Попугай: После этого художник нас декорировал, то есть разрисовал, и мы снова отправились в печь. Кстати, под воздействием высокой температуры цвета красок изменяются!  Художник должен знать о том, что, например, светло-серый кобальт при обжиге фарфора превращается в…
Катя: В какой цвет?
Попугай: А как ты думаешь?
Катя: Я не знаю.
Попугай: В печи он становится ярко-синим!
Катя: Круууто!

Мейскнская фарфоровая мануфактура. Попугай. Модель Иогана Иоахима Кендлера 1730–1740 гг. Художественный музей Эстонии

16 История резиденции президента Эстонии во дворце

Муха: Я здесь! За стеклом, на левой ножке большого серебряного кувшина!
Катя: Ты – муха?!
Муха: Приятно познакомиться!
Ящерица: А я – ящерица и сижу на правой ножке серебряного кувшина. Здравствуй!
Катя: Здравствуйте!
Ящерица: Известно ли тебе, что в этом дворце какое-то время жил первый президент Эстонии Константин Пятс? На этом этаже в те годы располагалась его служебная квартира. Президент Пятс был мужчиной почтенного возраста и жил здесь один. Иногда его навещал взрослый сын Лео.
Муха: Интересно ли тебе узнать, что в этой квартире не было кухни. Еду готовил повар на нижнем этаже дворца, где сейчас кафе, а обедал президент в столовой комнате на втором этаже.
Ящерица: У президента был свой обслуживающий персонал: слуга, повар, кухонная работница и горничная. Всеми службами во дворце заведовала хозяйка, здесь работали истопники, швейцары, уборщики. Комнаты обслуги находились наверху, на чердачном этаже.
Муха: Этот серебряный сервиз, на котором мы восседаем, использовали для очень почётных гостей, когда предлагали им чай или кофе. А на серебряном подносе изображены гербы Эстонии.
Ящерица: Эта комната служила библиотекой, эти шкафы вмещали до двух тысяч книг! Посмотри внимательно, сможешь ли разглядеть отверстия замочных скважин нижних шкафов?..
Муха: И наверх тоже посмотри! Догадаешься, из чего составлены эти картины?
Катя: Мне кажется… что из дерева.
Муха: Именно так! Из кусочков древесины разного цвета и фактуры. Это очень тонкая, кропотливая работа, требующая много времени. Такую технику называют интарсией. Не кажутся ли тебе знакомыми эти виды Таллинна?
Катя: Да, я узнаю! Это башня Длинный Герман!.. Здесь Ратуша!.. Это, конечно же, Кадриоргский дворец… Домский собор… Замок Тоомпеа… Церковь Олевисте.
Ящерица: А теперь сосчитай, сколько флагов Эстонии ты видишь?
Катя: Одиин… дваааа…. Триииии….

Деталь фриза в технике интарсии. Часть интерьера библиотеки Константина Пятса, созданной в 1930-х гг. Мастерской Э. Бирка и Р. Вундерлиха по проекту Отто Сийнмаа

17 Мальчик с гусем

Мальчик: Здравствуй! Я мальчик с гусём. Голландский художник Якоб Герритс Кейп, который нарисовал меня, был выдающимся мастером живописи, он часто портретировал детей. И у его картин есть свои секреты. Вот, например, когда ты на меня смотришь, то тебе кажется, что я смотрю тебе прямо в глаза, правда?
Катя: Да!
Мальчик: Теперь сделай три шага вправо.
Мальчик: Я по-прежнему смотрю на тебя!
Катя: Действительно!
Мальчик: А теперь сделай шесть шагов влево!
Катя: И опять ты смотришь мне прямо в глаза!
Мальчик: А теперь присядь!
Катя: Всё равно смотришь!
Мальчик: В те далёкие времена, когда художник рисовал меня и девочку с курицей … в живописи были очень популярны картины со скрытыми поучительными посланиями. На листочке бумаги в моей руке написано предложение на старофранцузском языке „Mon-oÿe: faict toût“, которое можно перевести в трёх вариантах.
Катя: Например?
Мальчик: Например – «Моя гусыня может всё!» Как в той знаменитой сказке…
Катя: …где гусыня несла золотые яйца?
Мальчик: Точно. Второй вариант: «Деньги могут всё»!.. Это наводит на размышления. Как ты думаешь, всё ли можно получить за деньги?
Катя: Хмм… Иногда мне, действительно, кажется, что если деньги есть, то ты можешь всё, а когда их нет – то ничего не можешь и не получишь!
Мальчик: Ну да, за деньги можно купить, например, книги… а ум и знания можно?
Катя: Нет, прочесть и усвоить умную книгу придётся самому! И не одну!
Мальчик: За деньги невозможно получить любовь и дружбу… и воскресить тех, кто покинул этот мир…
Катя: Да, это так… А какой третий вариант?
Мальчик:  Третий – «Мой глаз способен на всё»!
Катя: Но что это значит?
Мальчик: Ты слышала старую поговорку «свой глаз – король»?
Катя: Кажется, слышала, но точно не помню.
Мальчик: Эта фраза означает: верь только тому, что увидел собственными глазами! Теперь включи свои глаза в работу – ты замечаешь, что мы с девочкой составляем пару? Посмотри внимательно – что у нас общего?
Катя: Ммм… Обе картины одинакового размера… в одинаковых рамах… Вы оба – дети… и у каждого в руках птица…
Мальчик: Очень хорошо! Но это не всё! На обеих картинах одинаковый фон, наши тела в одинаковом положении – вполоборота к зрителю и мы смотрим на него прямым взглядом. Кроме того, художник изобразил нас не в полный рост, а полуфигурами, от макушки головы до талии, у нас обоих головные уборы, на девочке соломенная шляпа, на мне – берет… Эта девочка – моя напарница, мы с ней составляем парный портрет…

Якоб Герритс Кёйп. Мальчик с гусем. Ок. 1650. Художественный музей Эстонии

18 Подношение даров новобрачным

Невеста: Этим двум картинам по четыреста лет и родом они из Голландии. Ты понимаешь, что на них происходит? Я выхожу замуж! На одной картине изображено, как меня провожают в церковь, а на другой – подношение даров, или передача свадебных подарков за свадебным столом.
Катя: Но почему на тебе чёрное платье?!
Невеста (почти шёпотом): В Голландии в старину чёрная ткань считалась очень изысканной и ценной, потому что окрашивание ткани в чёрный цвет стоило очень дорого. Чёрный наряд считался самым торжественным, особенно с белым кружевным воротником. В белые платья невесты стали наряжаться совсем недавно, примерно …двести лет назад.
Катя: Что ты говоришь!
Невеста: Ты видишь, что мне дарят?
Катя: Детская колыбель,.. Кувшин! Чаша… каминные щипцы… Деньги?
Невеста: Не все поддерживали традицию дарить молодожёнам деньги, и вскоре в Голландии это вообще запретили. Посмотри внимательно — справа от меня сидит солидный господин, сельский староста, он старательно записывает, какие денежные суммы преподносят гости. Но в основном молодой семье дарят предметы мебели и хозяйственную утварь: кувшины-миски-корзины, прялки, стулья, ночные горшки, детские горшки.
Невеста (почти шёпотом): Собака на картине это символ верности.
Катя: А что это за венок, как будто парящий у тебя над головой?
Невеста: А-а-а.. это корона молчания. На свадьбе фламандских крестьян действовал такой обычай: невеста не должна была есть, пить и разговаривать. Поэтому я и шепчу, на самом деле мне вообще нельзя с тобой разговаривать! Видишь, свекровь предлагает мне еду, но я не должна её принимать. Кстати, эта корона защищает меня от неудачи.
Катя: Неужели ты так и будешь молчать на протяжении всей своей свадьбы?
Невеста (почти шёпотом): Придётся. Ах, мне даже смеяться нельзя.
Катя: Невероятно! Теперь мне кажется, что я должна за тебя весь вечер смеяться!
Невеста: Это хорошая идея!

Мастерская Питера Брейгеля младшего. Подношение даров новобрачным. Ок. 1630. Художественный музей Эстонии

19 Дама в черном

Катя: Здравствуйте. А вы кто?
Дама в чёрном: Ой, спасибо за вопрос! Меня зовут Элизабет.  Многие думают, что если на мне чёрное платье с белыми манжетами и воротником, то я или служанка, или вдова. На самом деле я родом из Голландии 17-го века, где богатство было принято демонстрировать не золотом и мишурой, а дорогими тканями – чёрным бархатом, шёлком, сатином – и изысканными, вручную сплетёнными кружевами. Тот, кто умеет смотреть внимательно, поймёт, что кружево моих манжет не дешевле современного автомобиля.
Сосчитай, сколько жемчужин обвивают мои руки, шею, волосы.
Каждая из них – драгоценность и стоит целое состояние! И веер из страусиных перьев тоже намекает на моё богатство и высокий социальный статус. Да, я происхожу из одного важного голландского рода, а мой супруг был мэром Амстердама, столицы Голландии.
Этот портрет нарисован к нашей свадьбе.  К нему прилагался и портрет мужа, но он, по ходу истории, где-то потерялся! Мне его так не хватает, как бы мне хотелось, чтобы он был со мною рядом!
Знаешь ли ты, что искусство портрета, или изображения человека имеет очень давнюю историю.
На протяжении многих веков люди желали увековечить свой образ, а художникам нравилось изображать других людей. Самые давние сохранившиеся портреты родом из Древнего Египта и им около пяти тысяч лет!
До изобретения фотографии запечатлеть образ человека можно было с помощью рисунка или скульптуры. Но портрет никогда не был простым копированием внешности человека, при этом художник старался передать и свойства его характера – властность, амбициозность или мудрость, доброту, красоту, хороший вкус.
Зачем вообще писали и до сих пор пишут портреты? Прежде всего, конечно, на память о близких людях, о предках или важных, значительных личностях… Надеюсь, что и ты меня сегодня запомнишь. И надолго.

Бартоломеус ван дер Хелст. Дама в черном. Ок. 1649. Художественный музей Эстонии

20 Ахиллес на Скиросе

Мать Ахиллеса: В давние-предавние времена у меня родился сын, которого назвали Ахиллесом. Он был не обычным мальчиком, ведь его отцом был царь, а матерью я, морская нимфа. Вскоре одна из предсказательниц сообщила мне, что если Ахиллесу когда-нибудь придётся отправиться на Троянскую войну, то он погибнет молодым. Ни одна мать не смогла бы с этим смириться! Я должна была что-то предпринять!
И когда он был маленьким, я окунула его в воды мифической реки Стикс, чтобы он обрёл бессмертие и стал неуязвимым. А чтобы война никогда не застала моего сына, отправила его на маленький остров Скирос, где он жил при дворе царя. Но это ещё не всё – мой сын жил там под видом девочки, переодетый в платье… Таким образом, думала я, его никто никогда не узнает, и он никогда не попадёт на войну.
Одиссей: Я Одиссей, один из знаменитых персонажей древнегреческой мифологии и литературы. Нам предсказали, что захватить город Трою и победить Троянскую войну невозможно без Ахиллеса, поэтому меня отправили его искать. Знаешь ли ты, что я известен своей мудростью и хитростью! Переодевшись в бродячего торговца, я пришёл на остров Скирос и стал предлагать свой товар. На этой картине ты видишь, как женщины рассматривают вещи из моего сундука. Среди них – роскошные одежды, украшения, красивая посуда… туда же я положил меч и щит! Художник мастерски изобразил материалы, из которых изготовлены все эти предметы. Какие материалы ты различаешь?
Кувшины с металлическим блеском, атласные ткани с холодным отливом, сияющие жемчужины, зеркало… А вот тебе задание: опусти руки в мой сундук – и попробуй на ощупь определить, какие предметы оказались в твоих руках…
Когда я прибыл на остров, обман с Ахиллесом открылся.
Катя: Но как он себя выдал?
Одиссей: Посмотри внимательно на картину.
В то время как другие любовались украшениями и тканями, наряженный девушкой Ахиллес сразу же схватил меч и продемонстрировал всем, что прежде всего он – воин! Да, это он и есть – здесь, в центре картины с мечом в руке, в сине-красном одеянии! Но не одежда определяет, кто мы есть на самом деле, а наше поведение. Разоблачённый Ахиллес отправился с нами на Троянскую войну, он храбро сражался.
К сожалению, богиня судьбы оказалась права, Ахиллес погиб на войне.
Катя: Но как же так – его же в детстве окунули в бессмертную реку?
Одиссей: Да, но при этом мать держала мальчика рукой за пятку, и это место осталось уязвимым. Именно в пятку поразила его судьбоносная стрела!

Круг Эрасмуса Квеллинуса младшего. Ахиллес на Скиросе. Ок. 1660–1670. Художественный музей Эстонии

21 Вход животных в Ноев ковчег

Ной: Ты знаешь, какие звуки издаёт единорог?
Катя: Эээ… Единорогов не существует!
Ной: Сейчас их, действительно, нет. Но, по рассказам, в давние времена они были. И на этой картине их даже несколько! Какие же звуки они издавали, как думаешь?
Катя: Может быть, они ржали, как лошади?
Ной: Или лаяли, как зебры! (звучат голоса зебр)
Катя: Как смешно! Я не знала, что зебры тявкают!
Ной: Кстати, меня зовут Ной. Ты слышала историю про мой ковчег?
Катя: Кажется, да. Но на всякий случай расскажи ещё раз.
Ной: Всё началось с того, что Бог разочаровался в людях. Видя безнравственность рода человеческого, Бог решил стереть всё и всех с лица земли и начать заново. Он выбрал меня, Ноя, потому что я был праведником, и велел построить огромное, как дом, судно и погрузить на него свою семью, сыновей вместе с их жёнами и по паре каждой земной твари, зверья и птиц. Когда ковчег был построен и все взошли на него, начался всемирный потоп.  Дождь лил 40 дней и 40 ночей подряд, на земле выжили только мы, укрывшиеся на ковчеге… На этой картине ты видишь, как начинается посадка на судно. Посмотри внимательно: каких животных и птиц ты узнаешь?
Катя: Коровы… лошади… козы… зайцы… петух с курицей… индюки… павлины… собаки… тигры… свиньи… олени… попугаи… пингвины…
Ной: Эту картину создал фламандский живописец Ламберт де Хондт почти четыреста лет назад. В те времена не было интернета и мобильных телефонов, где можно было бы посмотреть, как выглядит зверь, которого ты хочешь нарисовать. Ты не поверишь – но тогда даже книги с картинками животных достать было очень непросто! Каких-то диковинных зверей мог видеть путешественник во время своих странствий. Вернувшись домой, он кому-то о них рассказывал, слушатель рисовал того, кого никогда сам не видел, по описанию, иногда не совсем верно… В таком виде эти изображения и распространялись… Ты заметила, кстати, что не так с носорогом?
Катя: Сейчас посмотрю… ой, у него рог на спине!
Ной: А перед носорогом – лев с обвисшей гривой, да он и на льва-то не очень похож… А ты нашла единорогов среди пассажиров ковчега?
Катя: Да, они там, в центре.
Ной: А ты знаешь, почему их в наше время не стало?
Катя: Не имею представления. Куда же они пропали?
Ной: Если честно… они были такие высокомерные… да ещё и болтливые… поэтому я их просто высадил!
Катя: Ужас! Какая страшная история!

Ламберт де Хондт. Вход животных в Ноев ковчег. Ок. 1650. Художественный музей Эстонии

22 Жатва (Лето)

Женщина на картине: Здравствуй!
Катя: Здравствуйте! На этой картине столько людей! Как мне вас узнать?
Женщина: Я в белом чепце, белом переднике и красной юбке, рядом со мной сидит собачка. Знаешь ли ты, что в художественном музее надо больше использовать свои глаза, способности своего зрения. Видение очень важно для человека. Давай проведём несколько опытов. Прикрой один глаз ладонью и посмотри по сторонам! Замечаешь отличия?
Катя: Немного…
Женщина: Когда мы смотрим двумя глазами это даёт нам возможность оценивать расстояния. А теперь вытяни одну руку, подними указательный палец вверх и поочерёдно закрывай то один глаз, то другой. Рассматривание предметов двумя глазами одновременно создаёт впечатление пространственных образов.
Картина не имеет объема или глубины, она плоская. Но умелый художник умеет нарисовать так, что часть предметов будут находиться как будто вблизи, а другие – поодаль, как будто в глубине картины.
Катя: Как же он это делает?
Женщина: Близко расположенные предметы кажутся больше, а удалённые имеют меньшие размеры. Это называют перспективой.
Катя: Воооот оно что! Да, точно, вы и ещё несколько человек кажетесь как будто больше ростом, а те, то находятся дальше, как будто в глубине картины, они поменьше.
Женщина: Кроме величины, есть еще что-то, что создает на картине ощущение дальности. Замечаешь, что это?
Катя: Ммм… Цвет?
Женщина: Именно! Всё что располагается дальше, становится более синим, обретает холодные тона. А расположенные ближе – более жёлтые, они тёплого оттенка. Это называется цветовой перспективой. Картина, на которой я нахожусь, относится к серии времён года. Отгадай, какое у нас здесь сейчас время года?
Катя: На деревьях листья, значит не зима и не ранняя весна. Листья ещё не жёлтые и не красные, наверное, это лето?
Женщина: Правильно! У нас пора жатвы! Зерновые скашивают, как известно, летом, под тёплыми лучами солнца зерно дозревает, его нужно собрать и разместить до наступления осенних дождей и холодов.
Катя: Ну, конечно! Похоже, что мужчины на картине в коротких брюках. Настоящее лето!
Женщина: Вот именно! А сейчас я дам тебе задание: сложи здесь самостоятельно пейзаж. Подумай, что нужно поместить на передний план, а что могло бы остаться на заднем плане…

Круг Йооса де Момпера младшего. Жатва (Лето). После 1620. Художественный музей Эстонии